• Trainer
  • Forums
  • Suche
  • Members
  • Kalender
  • Hilfe
  • Extras
Forum stats
Show team
Neue Beiträge ansehen
Heutige Beiträge ansehen
Home of Gamehacking - Archiv
Login to account Create an account
Login
Benutzername:
Passwort: Passwort vergessen?
 



  Home of Gamehacking - Archiv Gamehacking Tutorials für Neulinge Übersetzung der Texte

Ansichts-Optionen
Übersetzung der Texte
ORGASERV Offline
Techniker
***
Beiträge: 103
Themen: 11
Registriert seit: Dec 2011
Bewertung: 4
#7
20.05.2012, 21:01 (Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.05.2012, 21:21 von ORGASERV.)
(20.05.2012, 20:27)Acubra schrieb: Hey,
erstmal beruhigen wir uns jetzt. Ich bin mir sicher das flashstep hier niemanden persönlich angreifen wollte.

Es ist nun mal im Internet in der heutigen Zeit so, dass ein gewisses Verständnis an Englisch vorausgesetzt wird. Wenn man dann mal etwas nicht versteht, ist das auch nicht so schlimm, da wir ja das Forum haben.
Auch war das Übersetzen ja jetzt keine Arbeit von 10h und somit hat DNA auch nochmal schön erklärt wie die Funktion an sich FUNKTIONIERT. Man kann sich zwar mit google das Wort übersetzen lassen, aber gerade bei zwei "zusammengewürfelten" Wörtern geht dann auch relativ leicht der eigentliche Sinn flöten. Bzw. wird, wie schon gesagt, die Funktionsweise nicht erklärt.

Euer Trainer ist Klasse, das musste auch einmal wieder gesagt werden! Die Person, die sich DNA nennt, ist für mich ein echter Könner! Dessen spezielles Wissen über Schreiben von Programmen habe ich nicht, weil mich das nicht interessiert. Ich bin mehr für die Praxis, Geräte entwickeln, planen und bauen.
Nur - es wird heute leider viel zu viel als "selbstverständlich" vorausgesetzt, weil nicht richtig nachgedacht wird (ihr seid nicht gemeint!). Außerdem - ich bin nicht besonders empfindlich, versuche nur, die Dinge korrekt und sehr direkt zu klären. Mehr nicht! Denn nur durch nicht richtig geklärte Beiträge und "Aussagen" werden Missverständnisse in die Welt gesetzt.
Übrigens - ich bin 76, gelernter Elektrotechniker und immer noch auf dem "Laufenden" - auf neuestem Wissensstand. Meinen PC habe ich selber zusammengebaut, konfiguriert und programmiert. Soviel zu meinen Englischkenntnissen.
Ich habe mit meinem Vorschlag zur Übersetzung nur an die Spieler gedacht, die eben nicht über so gute Englischkenntnisse verfügen!
Bezüglich dieses Forum gebe ich Dir recht, genau so sehe ich das auch!
Suchen
Antworten
Share Thread:            


Nachrichten in diesem Thema
Übersetzung der Texte - von ORGASERV - 15.05.2012, 10:59
RE: Übersetzung der Texte - von DNA - 15.05.2012, 12:34
RE: Übersetzung der Texte - von flashstep - 20.05.2012, 19:52
RE: Übersetzung der Texte - von ORGASERV - 20.05.2012, 20:12
RE: Übersetzung der Texte - von flashstep - 20.05.2012, 20:23
RE: Übersetzung der Texte - von ORGASERV - 18.03.2013, 20:00
RE: Übersetzung der Texte - von Acubra - 20.05.2012, 20:27
RE: Übersetzung der Texte - von ORGASERV - 20.05.2012, 21:01

  • Druckversion anzeigen
  • Thema abonnieren


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen:
1 Gast/Gäste

  • Kontakt
  • Forum team
  • Forum stats
  • Nach oben
 
  • RSS-Synchronisation
  • Lite mode
  • Home of Gamehacking - Archiv
  • Help
 
Forum software by © MyBB - Theme © iAndrew 2014



Linearer Modus
Baumstrukturmodus